Edición: Eduardo Marchena Siverio y Oscar Bocanegra Bravo
“…no hay que tenerle miedo a esas cosas salvajes que tenemos, dentro del teatro, porque el teatro siempre nos va a proteger.”
JIMENA ESTEFANIA LINDO BIONDI
06/11/2008
Jimena Estefania Lindo Biondi, nacida un 9 de diciembre de 1976 en Lima (Perú), es, en la actualidad, una de las actrices más cotizadas de la escena nacional. Su variada trayectoria académica y profesional incluye danza, teatro, cine, televisión, asistencia de negocios y humanidades. Ha cultivado, desde niña, su gusto por escribir y no descarta hacerlo profesionalmente algún día. A pesar de su recargada agenda de celebridad, Jimena tuvo la gentileza de conceder a Nudo la siguiente entrevista, antes de una de las funciones de En Casa / En Kabul, obra en la que encarna a Priscilla Ceiling, una joven que viaja a Kabul, Afganistán, en busca de su madre.
La semana pasada vi la obra(En Casa / En Kabul). Me encantó tu actuación, felicitaciones. Aún así, me interesa escuchar la descripción de tu personaje, en tus palabras. ¿Quién es Priscilla Ceiling? Es difícil definir a alguien. Es difícil definir a un ser humano, a un personaje…
Entiendo que toda definición de este tipo es parcial, que no existe una definición exacta. Pero, tú encarnas a Priscilla, por ello, me interesa mucho escuchar tu definición, o tu opinión de ella.… Si tuviera que poner a Priscilla en una imagen, ella es, a veces, como una ola a punto de reventar, así de violenta. Pero también es muy frágil. Es como algo que está siempre a punto de romperse. Ella lleva mucho dolor por dentro, y no sabe cómo manejarlo o canalizarlo.
¿Te identificas en algo con ella? ¿Algo que te parezca admirable o interesante? Creo que conozco al personaje. Desde mi primera lectura del guión creo que me conecté, de alguna manera, con ella. Admiro a Priscilla como sobreviviente. Sobrevivió a la familia disfuncional que ha tenido, a su propia incapacidad para sobrellevar ciertas cosas. Igual, creo que Priscilla es una de esas sobrevivientes heroicas y la admiro por eso.
¿Qué te atrajo del personaje para decidirte a interpretarlo? No fue sólo por el personaje sino por la obra. La obra nos “enganchó” a todos porque está muybien escrita y… era un enigma. En la primera lectura creo que nadie la entendió muy bien, todos nos quedamos como con un signo de interrogación en la cabeza. El personaje me gustaba, sí, pero fue la historia lo que nos atrajo. La historia de personajes tan alejados de su casa, la búsqueda imparable de Priscilla. Es una obra enigmática y creo que eso fue lo que nos motivó a todos.
¿Tu opinión sobre el guión de Tony Kushner? Es un guión extraño… bueno, es un guión que dura cuatro horas, en realidad. La versión original dura cuatro horas. Hicimos una adaptación, Juan Carlos Fisher también le ha metido tijera para que dure dos horas y media. Es una obra en la que los personajes no paran de hablar. Hablan mucho. Los procesos no son en silencio, casi siempre son hablados, eso me pareció interesante. No da lugar al regodeo. Los personajes siempre están actuando, siempre están accionando. Eso es lo que sentía yo. Había visto la serie “Ángeles en América” de Tony Kushner. Una serie de televisión fantástica. Creo que Kushner es un dramaturgo que profundiza bastante en el ser humano.
En una entrevista anterior, declaraste que evolucionar como actriz es inevitable con cada personaje que interpretas, que siempre descubres ciertas cosas o reafirmas otras. ¿En este caso particular, qué has descubierto o reafirmado interpretando a Priscilla? He enfrentado algunos miedos que tenía, lugares oscuros a los que no quería entrar y que este personaje, por ser tan violento, me ha obligado a explorar. Me ha obligado a entrar ahí. Creo que he aprendido, en este proceso, que el teatro a uno lo contiene, que no hay que tenerle miedo a esas cosas salvajes que tenemos, dentro del teatro, porque el teatro siempre nos va a proteger. Creo que ese el aprendizaje que he tenido en la obra.
Ese un pensamiento muy bonito. Lo digo en serio. Juan Carlos Fisher dirige en ocho idiomas. No soy, precisamente, un experto en teatro pero creo que eso es una proeza, algo innovador; o, por lo menos, no es común. Una de tus compañeras de reparto, Gabriela Velásquez, por ejemplo, tiene parlamentos en tres idiomas, aparte del castellano. ¿En general, qué te pareció la experiencia? Mi personaje sólo habla en castellano, gracias a Dios (risas). El proceso de ensayos fue en castellano, todos decían sus parlamentos en castellano. Después, cuando ya habían llevado clases defarsi y pastú con la profesora de persa que les enseñaba, fonéticamente, cómo decir las cosas, ya cuando los tenía más o menos preparados, Fisher les dijo: ¡Ya, mándense a decir las cosas en el otro idioma! Esto fue como un mes antes del estreno. Después de que todo me lo dijeran en castellano [durante los ensayos anteriores]
empezaron a decirme las cosas en un idioma que para mí eran puras consonantes (Risas). ¡No entendía nada! Fue una experiencia bien fuerte, para mí. Te da esa sensación de que estás en un espacio que no comprendes. Eso es lo que le pasa a Priscilla. Está en un espacio que no comprende, un espacio que está muy lejos de ella y en el que no se puede comunicar, o en el que le es muy difícil comunicarse.
El Comercio les ha dedicado la portada de Luces, esta mañana (Luces, C1, 6/11/08). Creo que ya lo leíste (digo yo, mirando un ejemplar del día que Jimena lleva)… Sí, pero no lo he leído, todavía, lo acabo de comprar (dice alcanzando su ejemplar).
La portada está dedicada a los tres hermanos Velásquez. No es muy común que se junten tres actores buenos y hermanos, en el mismo montaje… Bueno, ellos han trabajado en duplas, es lo que me contaron. Pero nunca habían actuado los tres juntos. Son como la familia de actores por antonomasia del Perú.
Tu coprotagonista, Norma Martínez, dirigió el montaje teatral “Marisol” en el que tú participaste como actriz. ¿Qué es lo que más recuerdas, o lo que más te gustó, de estar bajo su dirección? Bueno. Norma, al ser actriz, al ser tan buena como actriz, pues es, digamos, una “maniática” del trabajo del actor. La sentí muy cerca durante todo el proceso y eso a mí me encanta, me encanta saber que puedo confiar en un director que sabe y que habla un lenguaje teatral, un lenguaje en el que nos podemos entender, el lenguaje del actor. Norma lo habla, así como también lo habla Fisher; pero Norma, al ser actriz, conoce cómo debe dirigirse al actor y eso me encantaba. Norma sigue siendo mi maestra, yo aprendo muchísimas cosas de ella, y en cada proceso que trabajo con ella…es increíble.
Háblame del reparto ¿Qué te pareció trabajar con ellos? ¡Ha sidoMaravilloso! Maravilloso, todos me han apoyado muchísimo. Yo entré un poco atemorizada a este proyecto. Pero todos han estado ahí. El actor con el que más escenas tengo es Mario Velásquez, quien es, digamos, uno de los “tiburones” del teatro nacional. Él ha estado allí siempre muy generoso ayudándome a sacar todo lo que yo tenía que sacar, ayudándome a entender las escenas. Fue un equipo increíble. Realmente estoy muy agradecida de haber trabajado con todos ellos.
¿Cuáles son los objetivos, o lo que te motivó a crearlo? Creo que fue por un deseo de comunicación. A mí siempre me ha gustado escribir y mis escritos siempre se quedaban conmigo en mis diarios. Pensé que debía sacarlos de alguna manera.
¿Has considerado hacerlo profesionalmente algún día? Sí, de hecho sí lo he pensado, no te puedo mentir. Me da un poco de vergüenza decirlo, pero claro que lo he pensado, me encantaría. Creo que es un lugar en el que me siento muy cómoda porque, bueno, no he estudiado lingüística ni literatura, pero escribo desde muy niña, porque la escritura era, de alguna manera, para mí, un refugio y siempre lo ha sido, de cosas que podían pasar a mi alrededor. Tengo diarios desde los diez años. Nunca he parado de escribir. El ejercicio de la escritura ha estado siempre conmigo. Sí, no te puedo mentir, sí me gustaría, en algún momento, poder hacerlo.
¿Podrías mencionarme a uno de tus escritores o escritoras preferidos? Ahora, me viene a la menteChrista Wolf, por ejemplo. Leí Kassandra, leí un par de libros más de ella, pero Kassandra es un libro que me ha marcado muchísimo. Me conecto mucho con ese tipo de escritura.
Tienes una carrera impresionante. Me he cansado leyendo todos tus antecedentes académicos y profesionales: danza, teatro, asistencia de negocios, estudiaste cine en
la Escuela de San Antonio de los Baños, en Cuba… Llevé un taller, me fui a vivir a Cuba.
¿Y, específicamente, qué estudiaste? Era un taller de dirección para actores, dirección escénica para actores, o algo así. Fue increíble porque, ahora es diferente, pero en esa época no existía Polvos Azules, (risas) entonces no teníamos acceso a la cantidad de películas que tenemos ahora. Me fui a San Antonio de los Baños y tenían, en VHS, todas las películas del mundo. Me pasaba horas viendo películas, era fantástico.
También estudiaste en
la Universidad Antonio Ruiz de Montoya ¿Qué estudiaste, en particular? Llevé dos años de Humanidades, lo que es Estudios Generales, porque quería estudiar filosofía. Pero, cuando terminé en Humanidades, me fui a España a vivir con mi pareja. Y luego, en España, retomé mis estudios en
la Universidad de Comillas.
¿Te consideras una humanista? Sí, definitivamente.
¿Cuáles son tus próximos proyectos? ¿La próxima vez te veremos en televisión, teatro, cine…? Voy a estar en televisión, en verano. Voy a estar en Rita y yo, la segunda parte, con César Ritter. Luego estaré en una obra, con Alberto Ísola, en
La Plaza y, luego, en otra obra, con Juan Carlos Fisher, también en
La Plaza.
Sobre la obra:
EN CASA / EN KABUL narra la historia de Priscilla Ceiling (Jimena Lindo) una joven mujerque, junto a su padre, viaja a Kabul, Afganistán, en busca de su madre (Norma Martínez), quiendecidió, misteriosamente, dejar su cómoda vida londinense para internarse en la ciudad más caótica del mundo. Unos dicen que sufrió una muerte terrible, pero su cuerpo no aparece; otros, que se convirtió al Islam y reniega de su pasado. Priscilla intentará descubrir la verdad y recuperar su propia vida. La acción transcurre en Londres, Inglaterra, y en Kabul, Afganistán, durante agosto de 1998, antes y después de los bombardeos norteamericanos a supuestos campos de entrenamiento terroristas en Khost (Afganistán).
Esta obra profética del dramaturgo norteamericano Tony Kushner, (uno de los autores vivos más importantes del teatro mundial) es un relato intenso y apasionante sobre el encuentro de dos mundos. Algunas de sus obras más destacadas son Viudas (1991); Eslavos (1995); unaadaptación de El alma buena de Sechuan, de Bertolt Brecht (1997); En casa / En Kabul (2001); el musical Caroline of Change (2002); y una adaptación de Madre Coraje, de Bertolt Brecht (2006). Kushner, además, estuvo nominado a los premios Óscar por el guión de Munich (2005), conmovedora cinta dirigida por Steven Spielberg sobre la matanza de once atletas israelíes durante los juegos olímpicos de Munich, en la antigua Alemania Occidental, en 1972.
Para esta primera presentación de una obra de Kushner en Perú, Juan Carlos Fisher asume el reto de dirigir en ocho idiomas (árabe, pastú, persa, francés, español, alemán, inglés y esperanto) a un extraordinario elenco compuesto por Jimena Lindo, Norma Martínez, Javier Valdés, Miguel Iza, Mario Velásquez, Gabriela Velásquez, Ricardo Velásquez y Rómulo Assereto.
EN CASA / EN KABULse presenta de jueves a lunes a las 8:00pm, en el Teatro de
la Alianza Francesa , hasta el 22 de Diciembre. Para más información consulta nuestra sección Actividades Culturales en ¿Qué vas a hacer en Noviembre?